these days,nowadays,recently,latelyの違いと使い分け

THESE DAYS,NOWADAYS,RECENTLY,LATELYの違いと使い分け

THESE DAYS・NOWADAYS・RECENTLY等の英語でどれも同じような意味で、なんとなくその時の気分や雰囲気でこれでいいかな?と使っている方も多いと思います。ここではそれぞれの英語の違いと使い分けを掘りさげてご紹介したいと思います。

NewとBrand Newの違いはなに?英語の意味は?

考える女性(NewとBrand Newの違いはなに?英語の意味は?用画像)

英語圏で販売されている商品には、Newと表示されているものもあればBrand Newと表…